写作思路:开头直接说明一下中国的四大名著都有什么,然后将四大名著分别详细地介绍一下,说出作者以及主要内容等等。
正文:
The four famous works in China are journey to the west, outlaws of the marsh, romance of the Three Kingdoms and a dream of Red Mansions.
我国的四大名着分别是:《西游记》,《水浒传》,《三国演义》和《红楼梦》。
Journey to the West was compiled by Wu Chengen in Ming Dynasty, with a total of 101 chapters. The first part (one to seven chapters) introduces the monkey king's great powers and makes havoc in heaven; The second part (eight to twelve chapters) narrates the reason of Sanzang's seeking scriptures.
《西游记》是明代吴承恩所编着,总共一百零一回。第一部分(一到七回)介绍孙悟空的神通广大,大闹天宫;第二部分(八到十二回)叙三藏取经的缘由。
The third part (thirteen to one hundred chapters) is the main part of
the story, which describes Wukong and other people who subdue the demons
and finally get back the Sutra in the West.
第三部分(十三到一百回)是全书故事的主体,写悟空等降伏妖魔,最终到达西天取回真经。
A dream of Red Mansions is composed by Cao Xueqin, a novelist in Qing Dynasty. It has 120 chapters. The first 80 chapters are written by Cao Xueqin, and the last 40 chapters are generally believed to be written by Gao E. In the process of writing and revising, Cao's 80 chapters were circulated in the form of transcripts.
《红楼梦》是清代小说家曹雪芹所编着,总共一百二十回,前八十回是曹雪芹所写后四十回一般认为是由高鹗所作。曹作八十回在撰写、修改过程中就以抄本的方式流传。
In 1791, Cheng Weiyuan printed the first 80 chapters and the last 40 chapters in movable type. From then on, 120 chapters became popular. However, the text of the first 80 chapters has been changed.
乾隆五十年(1791年),程伟元将前八十回及后四十回续稿以活字排印,从此一百二十回本流行。但前八十回的文字曾有改动。
The romance of the Three Kingdoms was compiled by Luo Guanzhong, a popular novelist in Ming Dynasty, with a total of 120 chapters《 The story of the romance of the Three Kingdoms begins with the marriage of Liu Bei, Guan Yu and Zhang Fei in Taoyuan, and ends with Wang Junping.
《三国演义》是明代通俗小说家罗贯中所编着,总共一百二十回。《三国演义》故事开始于刘备、关羽、张飞桃园三结义,结束于王浚平吴.
It describes the military and political struggles among Wei, Shu and Wu in the late Eastern Han Dynasty and the Three Kingdoms period. The characters are simple, the characters are deeply depicted, the plot is tortuous and the structure is grand.
描写了东汉末年和三国时代魏、蜀、吴三国之间的军事、政治斗争。文字浅显、人物形象刻画深刻、情节曲折、结构宏大。
The outlaws of the marsh was compiled by Shi Naian in Ming Dynasty. There are many kinds of books in the spread of the outlaws of the marsh. There are mainly 100 copies, 120 copies and 70 copies.
《水浒传》是明代施耐庵所编着,:《水浒传》在流传中,出现了多种不同的本子。现在所见的,主要有100回本、120回本和70回本。
After "Zhaoan", there were plots of "conquering Liao" and suppressing fangla uprising; The 120 chapters add the plot of suppressing Tian Hu and Wang Qing. Later, Jin Shengtan deleted this book and removed Zhaoan and later events, which was called 70 chapters (actually 71 chapters).
100回本在“招安”后,有“征辽”和镇压方腊起义等情节;120回本又插增了镇压田虎、王庆的情节。后金圣叹将此书删改,去掉了招安及以后的事,称为70回(实为71回)。
写作思路:将《西游记》的作者以及主要内容详细地描述一下,语言要连贯,避免出现逻辑错误。
正文:
Journey to the west is the first romantic novel about gods and demons in ancient China. There are 100 copies of journey to the West published in Ming Dynasty without the author's signature. Wu yuluo, a scholar in Qing Dynasty, first proposed that the author of journey to the West was Wu Chengen in Ming Dynasty.
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。现存明刊百回本《西游记》均无作者署名。清代学者吴玉搢等首先提出《西游记》作者是明代吴承恩。
The book mainly describes that after the monkey king was born, he met Tang Seng, Zhu Bajie, Sha Seng and Bai Longma. He traveled to the west to learn Buddhist scriptures. Along the way, he went through hardships and dangers, subdued demons and subdued demons, and finally arrived in the west to see the Buddha. Finally, the five saints came true.
全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒、沙僧和白龙马,西行取经,一路上历经艰险、降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。
This novel is based on the historical event of "Tang Monk's learning scriptures" and deeply depicts the social reality of Ming Dynasty through the author's artistic processing.
该小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了明代社会现实。
Journey to the west is a classic work of Chinese magic novels, reaching the peak of ancient romantic novels. It is also known as the four classic works of China with romance of the Three Kingdoms, outlaws of the marsh and a dream of Red Mansions.
《西游记》是中国神魔小说的经典之作,达到了古代长篇浪漫主义小说的巅峰,与《三国演义》《水浒传》《红楼梦》并称为中国古典四大名著。
Since its publication, journey to the West has been widely spread among the people, and various versions have emerged one after another. There are six editions in the Ming Dynasty, seven editions and transcripts in the Qing Dynasty, and thirteen lost editions in ancient books.
《西游记》自问世以来在民间广为流传,各式各样的版本层出不穷,明代刊本有六种,清代刊本、抄本也有七种,典籍所记已佚版本十三种。
After the Opium War, a large number of Chinese classical literary works were translated into western languages. Journey to the West was gradually introduced into Europe and the United States. It was translated into English, French, German, Italian, Spanish, sign language, Esperanto, Swahili, Russia, Czech, Romania, Poland, Japan, Korea, Vietnam and other languages.
鸦片战争以后,大量中国古典文学作品被译为西文,《西游记》渐渐传入欧美,被译为英、法、德、意、西、手语、世(世界语)、斯(斯瓦西里语)、俄、捷、罗、波、日、朝、越等语言。
莫言是中国当代著名作家。In2012,他成为了中国第一个作家获得诺贝尔文学奖。下面,我帮你整理了介绍莫言的英语作文,希望你喜欢!
介绍莫言的英语作文篇1
In my mind,Mo Yan is one of the most famous writers in China,because he is from Weifang but also good at writing.
Mo Yan was born in 1955.Now he is a 57-year-old writer.His real name is Guan Moye.Mo Yan is his pen name.It means "no speaking".He began writing in 1981 and in 2011 his novel The Frog won the Mao Dun Prize in Literature.Since then,he has won lots of prizes.
In 2012,Mo Yan won the Nobel Prize in Literature.I'm proud of him,because I come from Weifang as well.
在我看来,莫言是中国最著名的作家之一,因为他来自潍坊还擅长写作。
莫言出生于1955年。现在他是一位57岁的作家。他的真名是关Moye。莫言是他的笔名。它的意思是“不说话”。他开始写在1981年和2011年,他的小说《蛙》获得茅盾文学奖。从那时起,他赢得了许多奖项。
莫言在2012年获得了诺贝尔文学奖。我为他感到骄傲,因为我来自潍坊。
介绍莫言的英语作文篇2
MoYan is the first Chinese writer to win the Nobel Prize.He is a great writer.
He is so successful that I really admire him.
He was born in an ordnary family.He worked hard at his lessons,especially at Chinese because he loved writing very much.He loved nature and observed people around him carefully.He spent more time on writing than other students.His succeess came frim his diligent and hard work for so many years.
As a student,I will learn from him and spend more time focusing on my lessons.
莫言是第一个获得诺贝尔奖的中国作家.他是一个伟大的作家.他是如此的成功,我真的很佩服他,他出生于一个ordnary家庭.他努力工作,在他的经验教训,特别是在中国,因为他非常喜欢写.他热爱自然,仔细观察身边的人.他花了更多的时间比其他学生写.他的成功地来到FRIM这么多年.一个学生佩服他的勤奋和努力工作,我会向他学习,并花更多的时间专注于我的学习.
介绍莫言的英语作文篇3
Mo Yan, is a famous contemporary Chinese writer. In2012, he became China's first writer who won the Nobel Literature Prize. As is known to all, graduated from Beijing Normal University, Mo Yan has won several awards. For example,in 1997, his full-length novel "Big Breasts and Wide Hips" won the Da Jia Literature Prize, a money prize of 100,000 Yuan. As a matter of fact, Mo Yan won the Nobel Literature prize, can be said to be China's contemporary literature attained an important symbol of the world recognized. His works not only carries on the traditional culture, also refer to the foreign culture , not only reflects the folk characteristics, also has a distinctive modernity. Nowadays, Mo Yan's works have been translated into more than 20 languages, 100 kinds of version, released in many countries and regions. It reflects that the international community pay attention to Chinese literary greatly. It plays an important role in improving the international influence of China as well. Generally speaking, I believe that Chinese contemporary literature and art will have a better tomorrow.
莫言是中国当代著名作家。In2012,他成为了中国第一个作家获得诺贝尔文学奖。众所周知,毕业于北京师范大学,莫言赢得了许多奖项。例如,在1997年,他的长篇小说“大乳房和大屁股”赢得了Da贾庆林文学奖,钱奖100000元。事实上,莫言赢得了诺贝尔文学奖,可以说是中国当代文学获得世界公认的一个重要标志。他的作品不仅进行传统文化,也指外国文化,不仅反映了民间特色,也有一个独特的现代性。如今,莫言的作品已被翻译成20多种语言,100种版本,发布在许多国家和地区。这反映了国际社会关注中国文学。它起着重要的作用在提高中国的国际影响力。一般来说,我认为中国当代文学和艺术将会有一个美好的明天。
进楼上仁兄提供的网站里给你归纳的!LettersofaChineseAmazonandWartimeEssays(林语堂时事述译汇刊)ReadinginModernJournalisticProse(现代新闻散文选)TheLittleCritic:Essays,SatiresandSketchesonChina,FirstSeries:1930-1932(英文小品甲集)TheLittleCritic:Essays,SatiresandSketchesonChina,SecondSeries:1933-1935(英文小品乙集)ConfuciusSawNancyandEssaysaboutNothing(子见子南及英文小品文集)MyCountryandmyPeople(吾国与吾民)NewYork:ReynalHitchcock,Inc.,(AJohnDayBook)AHistoryofthePressandPublicOpinionChina(中国新闻舆论史)上海别发洋行TheUniversityofChicagoPressTheImportanceofLiving(生活的艺术)ReynalHitchcoca,Inc.,(AJohnDayBook)TheWisdomofConfucius(孔子的智慧)RandomHouse,TheModernLibraryMomentinPeking(京华烟云)AJohnDayBookCompanyWithLoveIrony(讽颂集)AJohnDayBookCompanyLeafintheStorm(风声鹤唳)AJohnDayBookCompanyTheWisdomofChinaandIndia(中国印度之智慧)RandomHouseBetweenTearsLaughter(啼笑皆非)AJohnDayBookCompanyTheVigilofNation(枕戈待旦)AJohnDayBookCompanyTheGayGenius:TheLifeandTimesofSuTungpo(苏东坡传)AJohnDayBookCompanyChinatownFamily(唐人街)AJohnDayBookCompanyTheWisdomofLaotse(老子的智慧)RandomHouseontheWisdomofAmerica(美国的智慧)AJohnDayBookCompanyWidow,NunandCourtesan:ThreeNovelettesFromtheChineseTranslatedandAdaptedbyLinYutang(寡妇,尼姑与歌妓:英译重编传奇小说)AJohnDayBookCompanyFamousChineseShortStories,RetoldbyLinYutang(英译重编传奇小说)AJohnDayBookCompanyTheVermilionGate(朱门)AJohnDayBookCompanyLookingBeyond(远景)PrenticeHallLadyWu(武则天传)WorldPublishingCompanyTheSecretName(匿名)Farrar,StrausandCudahyTheChineseWayofLife(中国的生活)WorldPublishingCompanyFromPagantoChristianity(信仰之旅)WorldPublishingCompanyImperialPeking:SevenCenturiesofChina(帝国京华:中国在七个世纪里的景观)CrownPublishersTheRedPeony(红牡丹)WorldPublishingCompanyThePleasureofaNonconformist(不羁)WorldPublishingCompanyJuniperLoa(赖柏英)WorldPublishingCompanyTheFlightofInnocents(逃向自由城)G.P.Putnam\'sSonsChinese-EnglishDictionaryofModernUsage
A Dream of Red MansionsThe novel A Dream of Red Mansions was written 200 years ago. During the last 200 years it conquered countless readers. A Dream of Red Mansions is the peak of ancient Chinese novel. It is also a well-known masterpiece in the world of literature. The author Cao Xueqin lived through the reigns of Emperors Kangxi, Yongzheng and Qianlong of the Qing Dynasty. At first his family was favoured by the emperor. But later his house was confiscated and his family sank to the rock bottom of the society. Cao Xueqin too turned from a noble scion to an impoverished youth. In his old age he was so poor that the whole family had to live on thin gruel. In the drastic change he experienced the ups and downs in the snobbish world and observed the sharp conflicts between the rich and the poor. He clearly understood the degenerating quality of his feudal aristocratic family. He wrote this immortal novel in the dire straits. Unfortunately he died in poverty and illness before he finished his work. He was still in his forties then. The novel originally entitled The Story of the Stone, also known as A Dream of Red Mansions, has 80 chapters finished. The rest 40 chapters are believed to have been added by Gao E. An outstanding achievement of A Dream of Red Mansions is that it successfully presents a heart-stirring tragedy, a tragedy of the society, of the time and of human life. A good part of the novel was assigned to the description of the daily depletion of Family Jia and the final bankruptcy of the influential family that had enjoyed a hundred years' prosperity. This symbolised the decline of the feudal society. Cao Xueqin devotes all his feelings to a number of trampled and destroyed young women whom he admired. Neither daughters of influential families nor maid-servants nor actresses from low origins escaped their tragical fate. The destruction of the beautiful invested the whole book with a grace of tragic. Since Jia Baoyu's birth his family arranged him a path to wealth and fame. But his special life experience turned him into a rebel of the feudal family. The genuine love between him and Daiyu was opposed by his family. At last he chose to go to a monastery. Daiyu was intelligent and gifted. She showed contempt to vulgar feudal scholars and denounced the hypocrisy of those who sought fame by way of writing stereotyped essays. She pursued Baoyu's genuine love, but she died in grief. Baochai observed the feudal moral code. To win her parents' favour and to ensure the family's interests, she was forced by Jia's mother and Lady Wang into marrying Baoyu. But she did not win love. She became a victim of the arranged marriage. The tragical marriage among Baoyu, Daiyu and Baochai is the main thread of the whole novel. Their love story has moved every reader. The greatest achievement of the novel lies in its convincing and vivid characterisation. Of the more than four hundred persons depicted in the novel, at least forty are highly individualised. Under Cao Xueqin's pen those persons not only have their special looks, but their voices and emotions. The subtle mentality of the characters leaves indelible impression in the reader's mind.
下一篇:返回列表